15 février 1836

« 15 février 1836 » [source : BnF, Mss, NAF 16326, f. 105-106], transcr. André Maget, rév. Guy Rosa, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.706, page consultée le 07 mai 2026.

XML

Bonjour mon bon petit Toto. Comment as-tu passé la nuit, mon cher petit homme ? Tu ne dors pas, tu travailles sans cesse, je ne sais pas comment tu peux y tenir. Hier, ou plutôta aujourd’hui, après que tu m’as eu quittée, j’ai eu toutes les peines du monde à me rendormir. Aussi je t’ai joliment aimé. Pauvre ange, je pensais avec une joie triste que tu m’aimais, que tu te dévouais à moi, j’aurais voulu me coucher à tes pieds et les baiser pendant que tu dormais. Je voudrais me fondre en toi.
Je me suis levée un peu plus tard que d’habitude ce matin parce que j’ai souffert de coliques cette nuit. Il fait bien beau temps aujourd’hui. Cela me fait penser à notre délicieuse matinée de l’autre jour. Je voudrais que ce fût aujourd’hui. Quand tu viendras, mon cher bien-aimé, tu trouveras une bonne petite femme t’aimant de toute son âme, travaillant bien dans le jour pour tâcher de te rattraper dans ton héroïsme de la nuit.
Je t’aime, je te baise, tu es ma vie, tu es mon soleil, tu es tout ce qui est beau et bon.

Juliette


Notes manuscriptologiques

a « plustôt ».


« 15 février 1836 » [source : BnF, Mss, NAF 16326, f. 107-108], transcr. André Maget, rév. Guy Rosa, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.706, page consultée le 07 mai 2026.

XML

Oh ! Ah ! Oh ! Oh ! Ha !!! Je n’en ai jamais vu de si grand, de si gras et de si dodu, j’ajouterais même de si tendre ! Enfin, quoi qu’il en soit, j’en suis venue à bout, je l’ai dépecé, je l’ai coupé, je l’ai mangé.
Je ne le porte pas en compte à cause du......................... de poulet que je vous ai vendu d’avance.
Je vous aime, mon cher petit Toto, quoiqu’il me soit clairement démontré que vous m’avez trahie tantôt. J’ai interrogé les enfants. L’un dit : avoir vu un chapeau noir, l’autre un chapeau blanc, en prenant le terme moyen je trouve un chapeau rose. L’un dit : Pandolfo, l’autre Roderigo. Je vais faire mettre la moitié de la ville à la question1.
Toujours est-il certain que vous me trompez et que je vous aime de toute mon âme absolument comme si vous étiez le plus fidèle des amants. N’est-ce pas que tu ne me trompes pas mon cher Toto ? N’est-ce pas que tu n’aimes que moi ? N’est-ce pas que tu ne pourrais pas aimer une autre femme ? Moi, je t’aime. C’est bien vrai. Je donnerais toute ma vie pour te le prouver une bonne fois.

Juliette


Notes

1 Juliette Drouet parodie d’abord Angelo tyran de Padoue, où le nom de Rodolfo, amant de Caterina (femme du tyran Angelo) est livré par Homodei à deux sbires qui ne le retiennent pas. L’un (Orfeo) croit avoir retenu « Roderigo », l’autre (Gaboardo) croit avoir retenu « Pandolfo » (Journée III, scène 3). Puis elle parodie Lucrèce Borgia où Gubetta, après l’offense faite par Gennaro au nom Borgia (transformé en Orgia), dit « voilà un calembour qui fera mettre demain la moitié de la ville à la question » (Acte I, partie II, scène 3).

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

elle refuse un engagement à la Porte-Saint-Antoine. Hugo l’emmène en voyage en Normandie et en Bretagne, où elle revoit Fougères, sa ville natale.

  • JanvierElle refuse un engagement au Théâtre de la Porte-Saint-Antoine.
  • 8 marsElle emménage au 14 rue Sainte-Anastase.
  • 23 marsHugo donne une mèche de ses cheveux à Juliette.
  • 26 marsReprise d’Angelo tyran de Padoue à la Comédie-Française. Marie Dorval joue la Tisbe, Mlle Volnys joue Catarina.
  • 15 juin-21 juilletVoyage avec Hugo en Normandie. Le 22 juin, étape à Fougères où elle n’était pas revenue depuis l’enfance.
  • 14 novembreLa Esmeralda à l’Opéra (musique de Louise Bertin, fille de Bertin aîné, sur un livret de Hugo).
  • 8 décembreMort en bas âge de son neveu Michel-Ernest Koch.